Fermeture de l'atelier-boutique

Nous allons fermer la boutique de la fin février à la fin mars pour participer à la

Foire de France dans le grand magasin Hankyu Umeda à Osaka au Japon

 

Si vous avez des questions par rapport à notre travail, sur certaines créations ou autre,

n'hésitez pas à nous contacter via notre adresse email ou les réseaux sociaux !

The atelier-boutique will be closed until the end of March

We will close the atelier-boutique from the end of February until the end of March

to participate to the France Fair event held in the Hankyu Umeda department store in Osaka, Japan

 

Don't hesitate to contact us via email or social media if you have any questions regarding our work, creations etc


La deuxième exposition solo d'Etsuko à la gallérie d'art Mizusai, du 4 au 12 Février à Kuramae Tokyo !

Etsuko's second solo exhibition at the art gallery Mizusai, from February 4 to 12 in Kuramae Tokyo!


Exposition-Vente

Carrousel des Métiers d'Art et de Création

 

Retrouvez nous à cet évènement qui aura lieu du 1er au 4 décembre au Carreau du Temple dans le 3e arr. de Paris !

Nous sommes au stand n.101, venez nous rendre visite ~

 

Horaires :

14h - 18h Jeudi 1er Décembre

10h - 21h Vendredi 2 et Samedi 3 Décembre

10h - 19h Dimanche 4 Décembre

Google Maps content is not displayed due to your current cookie settings. Click on the cookie policy (functional) to agree to the Google Maps cookie policy and view the content. You can find out more about this in the Google Maps privacy policy.


Label Fabriqué à Paris

 

Pour cette édition 2023, nous avons présenté notre collection « Duvet de Yak Bijoux et Accessoires »

 

Les votes du « Coup de Coeur des Parisien-ne-s »

 

Après avoir obtenus ce label, les lauréats de cette édition peuvent gagner un prix via les votes du coup de cœur des parisiens !

 

Les votes ont commencés le 16 novembre et se clôtureront le 27 novembre, nous comptons sur vous pour voter pour notre

collection Duvet de Yak Bijoux et Accessoires 💌

 

Comment voter ?

Allez sur le lien ci dessous et pour faciliter votre vote connectez vous directement à votre compte

(celui de paris.fr) avant de voter !

 

 

N'hésitez pas à partager l'info autour de vous ~

 

Au rappel, seul les parisiens / parisiennes peuvent participer aux votes

 

Le lien pour voter :

Vote Coup de cœur des parisiens - Collection Duvet de Yak Bijoux et Accessoires

 

Et pour en savoir plus sur notre collection

Duvet de Yak Bijoux et Accessoires

 



Réouverture de la boutique

 

Après plus de deux mois de travaux, nous vous annonçons enfin

la réouverture de l'atelier-boutique !

Nous serons donc ouverts dès ce vendredi 21 octobre

Nous espérons pouvoir vous voir nombreux pour fêter cette réouverture !


Fermeture de la boutique

Nous allons fermer la boutique pour les vacances d'été

à partir du 9 août.

Se suivra malheureusement d'une fermeture pour cause de

travaux de l'immeuble qui commenceront en septembre.

La boutique restera donc fermée du 9 août

à la mi-octobre / novembre... 

Nous vous tiendrons au courant de la réouverture de la boutique

une fois les travaux terminés !

Nous comptons sur votre soutiens en nous commandant des articles via emailou les réseaux sociaux 💕

N'hésitez pas à aller faire un tour sur notre section eshop ,

quelques articles y sont disponibles !

Nous fermerons le eshop à partir du 5 août pour les vacances et le rouvrirons début septembre.

Merci et au plaisir de vous revoir,

avant la fermeture nous espérons! 



Exposition

 

« Jeux de Dames »

 

au prestigieux hotel

 

Sofitel Paris Le Faubourg

 

Retrouvez deux de nos pièces,

Attrape Rêves de la collection Haute Joaillerie et

Androïd Flower de la collection du même nom !

 

 

Cette exposition organisée par la CFMA*,

la FFC Couture sur mesure Paris*, la BOCI* et

l'hotel Sofitel Paris le Faubourg,

met en avant les savoir-faire de la bijouterie

et de la couture sur mesure.

 

Elle se situe dans le hall de l'hôtel, rassemblant plusieurs créateurs exposant des robes d'excellence,

parrées de colliers et accessoires d'exception.

 

 

Exhibition

 

« Jeux de Dames »

 

at the prestigious hotel

 

Sofitel Paris Le Faubourg

 

Come discover two of our pieces,

Attrape Rêves from the High Jewelry Collection and

Androïd Flower from the collection of the same name !

 

Organised by the CFMA,

the FFC Couture sur mesure Paris, the BOCI and

the hotel Sofitel Paris le Faubourg,

this exhibition spotlights the know-hows of the jewelry and

of the couture sur mesure.

 

Located in the hall of the hotel, gathering a few creators exposing dresses of excellence with exceptional

necklaces and accessories.

 

Le collier Androïd Flower avec une robe de Nathalie Dépoux - Ma Robe Blanche
Le collier Androïd Flower avec une robe de Nathalie Dépoux - Ma Robe Blanche
Le collier Attrape Rêves avec une robe de Letz Martin
Le collier Attrape Rêves avec une robe de Letz Martin

Credit :

Photographe : Valentin Novet

La BOCI, la Fédération de la Couture Sur Mesure Paris et la CFMA

Robes :  à la droite Natalie Dépoux - Ma Robe Blanche et à la gauche Letz Martin


Exposition • Exhibition

 

De Main de Maître

 

L'exposition « De Main de Maître » est de retour !

Nous serons de nouveux présents pour cette nouvelle édition, qui aura lieu du 1er au 4 avril au

Bastille Design Center 

 

Venez découvrir les artisans et Mériers d'Art présents !

 

Nous espérons vous voir nombreux ✿

 

 

 

The exhibition « De Main de Maître » is back !

We will be participating for another edition of this exhibition which will take place from the

1st to the 4th April at the Bastille Design Center

 

Come discover artisans and the represented Métiers d'Art!

 

We hope to see you there ✿


Concours calendrier de l'avent de l'Alchimiste

sur Instagram

 

En collaboration avec l'Alchimiste sur instagram, tentez de gagner une de leurs bouteilles de cocktail et une paire de nos boucles d'oreilles Eden !

 

Situé à Boulogne Billancourt, l'Alchimiste est un lieu unique, à mi-chemin entre l'atelier d'un artiste, la cuisine d'un chef, le bar à expérience et une herboristerie ouverte sur le monde. 

 

Le concours est ouvert à la France métropolitaine et jusqu'au

lundi 13 décembre 

 

Pour avoir deux fois plus de chance n'hesitez pas à participer sous le post de nos deux comptes !

(Et prenez bien conscience de la description du post

pour pouvoir participer au concours !)

 

@maison_tambour et @alchimiste.lab

Crédit photos : Guillaume Brunet @lentzwill sur instagram 


Label Fabriqué à Paris

 

Pour cette édition 2022, nous avons présenté nos miroirs de la collection « SHOW (-me) »

 

Les votes du « Coup de Coeur des Parisien-ne-s »

 

Les votes pour les lauréats séléctionnés du Label Fabriqué à Paris sont ouvert depuis ce lundi 15 novembre au matin, jusqu'au dimanche 21 novembre minuit !

 

N'hesitez pas à voter pour le produit/gamme qui vous à fait le plus rêvé !

 

Au rappel, seul les parisiens / parisiennes peuvent participer aux votes, en se connectant / créant un compte sur paris.fr 

 

Voici un liens direct pour voter pour nos miroirs si vous voulez nous soutenir, et n'hesitez pas à partager, ce serait un soutiens énorme !

 

Miroirs SHOW (-me)

 


Le retour de nos articles chez MERCI !

 

Retrouvez pendant l'exposition

« LOVE MAILLE »

Du 29 Septembre au 24 Octobre

nos miroirs de la collection AW21/22 « SHOW (-me) »

et des accessoires comme le choker Funambule de la collection

« FINAL », les cols Petite Alice, les boucles d'oreilles Little Queen et des nouveaux bracelets pour la collection « Little Queen »

 

 

We are back at MERCI !

 

Come find during the exhibition

« LOVE MAILLE »

From September 29 to October 24

our mirrors from the AW21/22 « SHOW (-me) » Collection

and other accessories as the choker Funambule from the

« FINAL » Collection, the col Petite Alice, the earrings Little Queen and some new bracelets for the « Little Queen » Collection  


Exposition

 

« Caprices d'Automne »

 

au prestigieux hotel

 

Sofitel Paris Le Faubourg

 

Retrouvez nos deux pièces de la collection High Jewelry,

le collier Anémone de mer et le ras-du-coup Hepburn

jusqu'au 15 novembre !

 

Cette exposition organisée par la CFMA*

avec la participation de la FFC Couture sur mesure Paris*, la BOCI* et l'hotel Sofitel paris le Faubourg,

met en avant les savoir-faire de la bijouterie et de la couture sur mesure.

Elle se situe dans le hall de l'hôtel, rassemblant plusieurs créateurs

exposant des robes d'excellence, parrées de colliers d'exception.

 

 

Exhibition

 

« Caprices d'Automne »

 

at the prestigious hotel

 

Sofitel Paris Le Faubourg

 

Come discover two of our pieces from the High Jewelry Collection

the necklace Anémone de mer and the choker Hepburn

until November 15 !

 

Organised by the CFMA,

with the participation of the FFC Couture sur mesure Paris, the BOCI and the hotel Sofitel Paris le Faubourg,

this exhibition spotlights the know-hows of the jewelry and of the couture sur mesure.

Located in the hall of the hotel, gathering a few creators exposing dresses of excellence with exceptional necklaces.

 

 

 

 

*CFMA :

Confédération Française des Métiers d’Art, de l’Excellence et du Luxe

 

*FFC Couture sur mesure Paris :

Fédération Française de la Couture sur-mesure-Paris

 

*BOCI :

La Chambre Syndicale BOCI 

Collier Anémone de mer en rouge • Necklace Anémone de mer in red


”師匠の手から”  展覧会入選

20年度は、全ての展覧会等がキャンセルとなってしまったので、

 

大変嬉しいお知らせです。どうぞお楽しみに!

 

 

 
La Confédération Française des Métiers d'Art a le plaisir de vous convier à  

 

       l'exposition

 

"De Main de Maitre" 

 

qui aura lieu du 3 au 6 septembre 2021 au Bastille Design Center.

 

Entrée libre sur présentation du pass sanitaire. Le port du masque est obligatoire.

Vendredi 3 septembre -10h30 à 22h.
Samedi 4, Dimanche 5 -10h30 à 19h
Lundi 6 - 10h30 à 17h

Bastille Design Center
74 Bd Richard Lenoir
75011 Paris
 
Quelques mots sur notre exposition 
 
Cette exposition réunit plus de 50 artisans d'art, forts de leurs savoir-faire exceptionnels et de leurs innovations au service du design. Ils permettent à cette ancienne quincaillerie du XIXème siècle,
le Bastille Design Center, de retrouver pour quelques jours, les pas de son histoire, celle du travail de la main et de la création.
 
Couturiers, Maîtres Verriers, Bijoutiers, Ferronniers, Céramistes, Sculpteurs… mettent ainsi en lumière, la diversité des Métiers d’Art en France.
 
Animés par l’envie de transmettre les compétences héritées de leurs Maîtres, les Artisans d’Art exercent des métiers de passion qui suscitent l’admiration.
Leur fantaisie, la précision et la variété de leurs talents méritent qu’on s’y attarde.
Au-delà de leur savoir-faire d’exception, ils sont les ambassadeurs de l’authenticité française qui nous est chère.

Valorisation des techniques, diffusion des œuvres et échanges entre public et artistes,
l’Exposition « De Main de Maître » est également l’occasion de susciter ou de concrétiser les vocations naissantes.

Nous serons du 3 au 6 Septembre à l'exposition " De Main de Maitre " ,

il y aura donc un petit changement d'horaire pour le 3 Septembre, 

la boutique ouvrera comma d'habitude à partir de 11h, mais fermera à 14h !


Aout 2021 

Salon au grand magasin TAKASHIMAYA Nagoya au Japon 

"La Vie est Belle" 

 

"それでも人生は、素晴らしい”

近所のお出かけで、お家でも気分の上がりアクセサリ〜

 

 8月25日〜31日 (*最終日17時まで)

フランスフェア名古屋

高島屋百貨店 名古屋

 

今回ご来店不可能なお客様方々へ、

電話お問い合わせシステムもご用意させていただけました。

お気軽にお電話くださいませ。タンブールジャパン代表の,

カール エイカがお手伝いさせていただきます。

 

JR名古屋高島屋代表  
052-566-1101

 

 

JR 名古屋タカシマヤさんのフランス展。

10回催事場エレベーター上がったら、こんにちは!

真正面でお出迎いいたしております^^

 

テーマは、”La vie est belle ~ フランス風幸せの感じ方”

どうぞお楽しみに! 

 


EXHIBITION IN GENEVA FROM 9~20.06.21


 

今日よりブティックが再開店となります!

皆様のお越しをお心よりお待ち申し上げております! 

 

 

REOUVERTURE DE LA BOUTIQUE!

Nous avons hate de vous voir!

MERCI ^~*

à tres vite!


NOUS AVONS UN ESPACE DE VENTE SUR INTERNET! / MA VILLE MON SHOPPING

Ce n'est pas notre site e-shop (bientôt un site disponible?!;) ) mais un site où sont regrouppés pleins de commerçants!

Pour le moment nous y avons mis les articles présent sur le site du Carrousel des Métiers d'Art et de Création mais nous y mettrons d'autres articles au fur et à mesure!

N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions sur certains produits comme la taille (longueur, largeur, diamètre etc) ou les couleurs disponibles.

 

https://www.mavillemonshopping.fr/fr/paris/paris/tambour-paris 


 

阪急梅田百貨店 フランスフェアへ

ご来店いただいた皆様に心より感謝いたします!

 

ありがとうございました!

HANKYU UMEDA FRANCE FAIR Mars 2021

 

Mille Mercis Pour votre Visite 

 


モンゴルで見た雲の大舞台から生まれた作品。

1日中飽きることなく雲を見ていられます。

フランスの歴史あるジュエリー協会の今年度のカタログに掲載されました。

Necklace-Tie and Bracelet: Cloud, Bague EDEN en tricot et Crochet (Credit Photo: Jana Hernette)
Necklace-Tie and Bracelet: Cloud, Bague EDEN en tricot et Crochet (Credit Photo: Jana Hernette)

 

イヤリング エデンのコレクションは、

日本で開催されるフランスフェアなどのイベントでお求めいただけます。

*写真は、高島屋名古屋で行われたフランスフェアの広告で使用されました。


 パリ近郊都市、シャーンティーのレース美術館にて、

 ”白と黒で” というレースを使用したオートクチュールのドレスの展覧会が開催された際に、タンブールのネックレスが3点コーディネートに選ばれました。

素晴らしいドレス達にコーディネートされた展示は、息を飲む思いです!

Nos trois colliers sont là !

Les bijoux sont portés avec des magnifiques robes,

au Musée de la Dentelle à Chantilly du 21 septembre 2019 au 2 Février 2020


東京、蔵前にある陶器を中心とするギャラリー ”MIZUSAI" さんで、初ソロの展覧会を開催していただけました。テーマはモンゴルの旅より 

”調和” (EQUILIBRE) 〜 自然の番人たちへのオマージュを選びました。

Exhibition @Mizusai Gallery in Tokyo Japan from December 21th to 29th

 

TAMBOUR PARIS | 原田江津子 HARADA Etsuko 
「ÉQUILIBRE  Hommage aux gardiennes de la Nature」

https://mizusai.jp    instagram: mizusai_


1ページにわたって掲載していただけました!感謝

Parution "MAISON ACTUELLE" Décembre-Janvier (Spécial Mode)


 

 

参加していただいたすべての皆様に心より感謝申しあげます

Charity Knit bazaar in Tokyo @Gallery縁 12月14-15


 

H.P FRANCE の皆様、いつもありがとうございます!感謝

Interview dans le journal de H.P.FRANCE, Japon


  

日本国内フジテレビのニュースで、タンブールがこの度、

国際ジュエリー見本市にて”心を打つブラント” として選ばれたことを

パリからの報道として頂きました!ありがとうございました。

Diffusion du journal midi et soir sur FUJI TV télévision japonaise !


 

ビジョルカパリの国際ジュエリー見本市にて、

”心打つブランド”  として紹介していただきました!

Paris Fashion-Week From 6th 9th September 2019, @Bijorhca Paris Notre Marque a été sélectionnée le coups de cœur de salon.


 

数年にわたって使い続けているヤクの産毛、綿毛から撚られた糸。

使うたびに愛情が増していく気持ちを抑えられず,,,

この度ようやく念願叶い、モンゴルの地を3週間にわたって訪れることになりました。

どんな土地、気候の元でヤク達が生まれ、育ち、飼われ、そして産毛、綿毛がどんな方たちの手によって、いかなる方法で収穫され、組合に送られ糸になっていくのか、何があってもこの目で見て知りたかったのです。

あと、カシミアのように工業生産に押し潰れ、過剰な動物による公害を地球におぼこしては、いけないという信念を微妙な私の口から発したいという思い、、、

そしてブリーダーの方々に私の作品を見ていただきたい。

最後に、想像しただけで心がワクワクしてしまう企画。

それは、組合の方と一緒に編み物をし、テクニック、デザイン提供をしたいという事。そんなたくさんの思いからこの旅が実現しました!

 

想像もできなかったほどの大自然によって誕生した人類、動物の世界。

たくさんの教えをいただきました。そして素晴らしい出逢いに感謝!

 

Expédition en Mongolie chez les corrperative de duvet de Yak, chez les éleveur nomades ; 

                       Pour le but de la comprehantion du prosécus d’élevage, fabrication,

                             transmission du produit durable et faire connaître de la possibilité du produit artistique, partager mon savoir faire.

Merci aux cinq familles d’éleveurs qui m'ont accueilli gracieusement!    Vous êtes des anges, gardiens de la nature. Tous mes respects.

HAPPY NEWS !


日本国内フジテレビのニュースで、タンブールがこの度、1975年以来毎年開催されるチャリティーニットバザールにおいて、2011年度以来毎年東日本大震災で特に被害を受けた子供達への学費援助をしていることを、3月10日に、ニュースで

パリのブティックより、直撃報道インタビューを放送して頂きました!

ありがとうございました^^ 緊張しまくりました!

Le journal télévisé du 10 Mars 19: Fuji TV (Japon)


 

パリのコンセプトショップ、メルシーさんの10周年記念企画イベントに、

10人のデザイナーが、”ドレス” というとてもフェミニンなテーマに元ずいて

メルシーのエスプリでそれぞれの商品を提案しました。

タンブールは、シルク時の花びらを1枚1枚、手で段染めをして、細い金糸で、

かぎ針編みテクニックにて花びらをまとめ合わせました。

TAMBOUR PARIS présente à "Merci" pour ses 10 ans, la collection

"PETALES" pour un événement "La Robe"

Merci à nos créateurs préférés, à nos partenaires favoris, à nos fournisseurs attitrés, à nos amis, à nos collaborateurs, merci aux enfants de Madagascar, à la joie qu’ils nous inspirent et au soleil qu’ils avivent chaque jour chez nous, Merci au petit cœur qui bat dans notre Fiat rouge qui dit « à bientôt et Merci » aux milliers de visiteurs du monde entier qui passent nous dire bonjour, chaque jour depuis 3650 jours. Cela nous prendra au moins six mois pour dire merci aux gens qu’on aime. Le temps de se retrouver ensemble et de passer un peu de temps sur l’essentiel. En 2019, Merci se fera plaisir, encore

et toujours mais cette fois-ci, autour d’événements qui lui tiennent particulièrement à cœur.

Du 9 Février au 9 Mars, Merci met à l’honneur la femme à travers sa féminité, son charme naturel, sa délicatesse et sa spontanéité. A l’occasion des 10 ans, nous avons demandé à nos créateurs, marques amies et partenaires de toujours, d’exprimer leurs visions et leurs interprétations de la fémi-

nité à travers la création d’une pièce emblématique : La Robe.

***

 

We want to say Merci to our beloved designers, our favourite suppliers, our wonderful collaborators; Merci to the children ofMadagascar for the joy they spark in our hearts and the sunlight they bring into our lives every day; Merci to the red Fiat parked in our courtyard and its throbbing heart that says “Merci and see you soon” to the thousands of people that come to visit us from all over the world, every day for the last 3,650 days. It would take at least six months to thank all the people we love. Time enough for us to meet again and consider what’s essential together. This year, as always, Merci is planning on having some fun, but this time with events that

are especially meaningful to us.

From February 9th until March 9thMerci will honour women by celebrating their femininity, their natural charms, sensitivity and spontaneity. To mark the store’s 10-year anniversary, we have asked the designers, brands and partners that have been by our side through

the years to share with us their vision and understanding of femininity by creating a piece that best epitomizes it:The Dress. 

 


 

フラワーメッセージのシリーズが、

パリのマニファクチャーの称号をいただきました。

素敵なネーミング入りの重たいメダルもいただき、祝って頂きました。

Remise de médaille et labellisé "FABRIQUÉ À PARIS"

Pour la création et la fabrication manufacture

FLOWER MESSAGE collection

 

34 fleurs, 34 messages

 

Plaisir d'offrir,

plaisir de s'offrir


 

ヨーロッパ手工芸美術工芸週間において、

”師匠の手から” という展覧会に入選展示させていただきました。

Le Salon "DE MAIN DE MAȊTRE"


 

素晴らしい建築物、パリの市庁舎にて、

”デザインと美術手工芸品” と題する展覧会に入選いたしました。

EXPOSITION "DESIGN ET ARTISANAT D'ART" A L'HOTEL DE VILLE DE PARIS , (Paris design week) 06-30 Septembre 2017

Garantie faits mains par la fondatrice de la MAISON TAMBOUR, Tambour Paris, designer et créatrice Etsuko HARADA avec l'aide de son équipe d'assistantes

- Depuis 1999 -

Tambour Paris

Guaranteed handmade by the founder of  MAISON TAMBOUR, Tambour Paris, designer and creator Etsuko HARADA with the help of her team of assistants

- Since 1999 -



Show Room by appointment

12 rue Trousseau, 75011 Paris

+33 (0) 6 65 32 72 96

contact@tambourparis.com


CHARITY  EVENT   Tokyo

2021年12月11−12日(土、日)

第46回チャリティーニットバザールキャンセル

*毎年第2ウイークエンド開催

En recherche de stage pour votre école d'art ?

- Nous acceptons les périodes de 1 mois ou plus de stage -

Maille - ayant de l'expérience

Tricot aiguilles

Tricot machines

Crochet

 

Accessoires fantaisies

Montage

Soudures - ayant de l'expérience

 

Envoyez-nous votre CV, Portfolio / Book ainsi qu'une Lettre de motivation via e-mail à l'adresse suivante :

contact@tambourparis.com