TAMAGAWA & ONSEN Vol.3

Nous avons visité une fabrique de saké de la maison Sawanoi.

Son grand cru "DAIGINJO" est décortiqué jusqu'à environ 35% de riz pour le saké qui est une taille plus grande que le riz normal!!!!!      (Le pourcentage de la décortiqation de la réglementation est plus de 50%)

On utilise l'eau fraiche ruisselant entre des roches(voir les photos)

L'interieur de l'usine(une espèce d'une grange très ancien ) il fait 24degrés!Elle est toute fabriquée en terre, quelle isolation!

 

Après la visite,bien sur , fameuse dégustation! mmmmm!.

 

Leur jardin sur la falaise de Tamagawa (une rivière) est très sympathique.

 

 

 

 

 

 

澤乃井さんの酒蔵見学しました。

大吟醸とは、お酒用の米(普通の御飯よりも粒が一回り大きい)の50%以上

精米するんですって。(こちらでは、35%くらいまで精米するそうです)すっごくちびっこくなって真っ白になるんですね。

そして岩清水で作られてこんなにおいしいお酒の出来上がり。

大変りっぱなお蔵は、昔ながらの土壁でなんと24度しかないそうです。

素晴らしい断熱効果です!!!

勿論見学の後はお楽しみの試飲です!んんんん!

 多摩川沿いの崖の上にある澤乃井庭園もなかなか感じが良かったです。(お土産など買えちょっと一休み。)

 

Garantie faits mains par la fondatrice de la MAISON TAMBOUR, Tambour Paris, designer et créatrice Etsuko HARADA avec l'aide de son équipe d'assistantes

- Depuis 1999 -

Tambour Paris

Guaranteed handmade by the founder of  MAISON TAMBOUR, Tambour Paris, designer and creator Etsuko HARADA with the help of her team of assistants

- Since 1999 -



Show Room by appointment

12 rue Trousseau, 75011 Paris

+33 (0) 6 65 32 72 96

contact@tambourparis.com


CHARITY  EVENT   Tokyo

2021年12月11−12日(土、日)

第46回チャリティーニットバザールキャンセル

*毎年第2ウイークエンド開催

En recherche de stage pour votre école d'art ?

- Nous acceptons les périodes de 1 mois ou plus de stage -

Maille - ayant de l'expérience

Tricot aiguilles

Tricot machines

Crochet

 

Accessoires fantaisies

Montage

Soudures - ayant de l'expérience

 

Envoyez-nous votre CV, Portfolio / Book ainsi qu'une Lettre de motivation via e-mail à l'adresse suivante :

contact@tambourparis.com