TAMAGAWA & ONSEN Vol.3

Nous avons visité une fabrique de saké de la maison Sawanoi.

Son grand cru "DAIGINJO" est décortiqué jusqu'à environ 35% de riz pour le saké qui est une taille plus grande que le riz normal!!!!!      (Le pourcentage de la décortiqation de la réglementation est plus de 50%)

On utilise l'eau fraiche ruisselant entre des roches(voir les photos)

L'interieur de l'usine(une espèce d'une grange très ancien ) il fait 24degrés!Elle est toute fabriquée en terre, quelle isolation!

 

Après la visite,bien sur , fameuse dégustation! mmmmm!.

 

Leur jardin sur la falaise de Tamagawa (une rivière) est très sympathique.

 

 

 

 

 

 

澤乃井さんの酒蔵見学しました。

大吟醸とは、お酒用の米(普通の御飯よりも粒が一回り大きい)の50%以上

精米するんですって。(こちらでは、35%くらいまで精米するそうです)すっごくちびっこくなって真っ白になるんですね。

そして岩清水で作られてこんなにおいしいお酒の出来上がり。

大変りっぱなお蔵は、昔ながらの土壁でなんと24度しかないそうです。

素晴らしい断熱効果です!!!

勿論見学の後はお楽しみの試飲です!んんんん!

 多摩川沿いの崖の上にある澤乃井庭園もなかなか感じが良かったです。(お土産など買えちょっと一休み。)

 

ANNULE en physique mais ouvert en édition digitale sur leur site! :

https://www.carrousel-metiers-art.com/index

 

Nous avons le plaisir de vous annoncer que nous allons participer au salon du Carrousel des Métiers d'Art et de Création qui aura lieux du 3 au 6 Décembre 2020 au Carrousel du Louvre!

En espérant vous y voir!

 

 

We have the pleasure to announce you that we will be participating to the trade show of the Carrousel des Métiers d'Art et de Création, from 3 to 6 December 2020 at the Carrousel du Louvre!

Hope to see you there!

"DE MAIN DE MAÎTRE" EXPOSITION  2020 (Date reportée en 2021)

FRANCE FAIR in Kobé HANKYU Departement Store 阪急神戸百貨店 ”フランスフェア” 2020年10月21-26日開催予定

ANNULE

CHARITY EVENT

毎年12月第2、ウィークエンド

次回開催予告 

毎年第2ウイークエンド開催

 

Show Room By appointment only

12 rue trousseau 75011 Paris

By appointment

+33 (0) 9 80 82 94 77

contact@tambourparis.com